Контракт міжнародної купівлі-продажу товарів

Сторінки матеріалу:

  1.  Приймання-здача товару здійснюється у пункті одержання товару Покупцем.
  2.  Приймання товару за кількістю та якістю здійснюється Сторонами у порядку, передбаченому чинним законодавством країни Постачальника.
  3.  Отримавши товар, Покупець повинен телеграфом (з повідомленням) підтвердити отримання товару протягом доби з моменту одержання товару.
  1. Строки дії цього Контракту
    1.  Цей Контракт набирає чинності з моменту підписання його Сторонами і діє до "  "  р.
    2.  У разі якщо жодна із сторін не заявить про свій намір розірвати чи змінити Контракт за 30 днів до його закінчення, цей Контракт вважається пролонгованим на строк 1 рік.
  2. Відповідальність сторін
    1.  За порушення умов цього Контракту винна сторона відшкодовує спричинені цим збитки, у тому числі неотриманий прибуток, у порядку, передбаченому чинним законодавством Сторони, яка порушила Контракт.
    2.  Покупець за цим Контрактом несе відповідальність за несвоєчасне повідомлення про здійснення платежу сплатою штрафної неустойки у розмірі 0,2% умовних одиниць за кожний прострочений календарний день, але не більше 5% від суми Контракту.
    3.  Постачальник за цим Контрактом несе відповідальність за затримку відвантаження товару сплатою штрафної неустойки у розмірі 0,5% в умовних одиницях за кожний прострочений календарний день, але не більше 8% від суми Контракту.
    4.  Затримка відвантаження строком до 10 днів не є приводом для вступу в силу пункту 14.3.
    5.  У разі виникнення обставин непереборної сили, а саме: пожежа, землетрус, повінь, епідемія та інші стихійні лиха, строк відвантаження, вказаний у Контракті, продовжується на період дії вказаних обставин, якщо вони безпосередньо перешкоджають виконанню контрактних зобов'язань. У разі тривалості вказаних обставин протягом більш як 3 календарних місяців Покупець має право розірвати Контракт.
    6.  За односторонню необґрунтовану відмову від виконання своїх зобов'язань винна сторона відшкодовує збитки, що обчислюються управомоченою стороною окремо у кожному конкретному випадку.
    7.  За порушення інших умов Контракту винна сторона несе відповідальність у порядку, вказаному у пункті 14.6.
  3. Розв'язання спорів
    1.  Всі спори вирішуються на основі досягнення взаємної згоди Сторін шляхом проведення переговорів. У разі неможливості розв'язання спорів таким шляхом вони передаються до Міжнародного комерційного арбітражного суду при Торгово- промисловій палаті України, рішення якого є остаточним і обов'язковим для обох сторін.
    2.  Сторони визначають, що всі ймовірні претензії за цим Контрактом мають бути розглянуті Сторонами протягом 25 днів з моменту отримання претензії.

16. Зміна умов даного Контракту

  1.  Умови цього Контракту можуть бути змінені за взаємною згодою сторін з обов'язковим укладенням письмового документа.
  1. Інші умови
    1.  Цей Контракт укладено у двох оригінальних примірниках, по одному для кожної сторони.
    2.  При виконанні цього Контракту сторони керуються цивільним законодавством України.
   
  1. Після підписання цього Контракту всі попередні переговори за ним, листування, попередні угоди та протоколи про наміри з питань, що так чи інакше стосуються цього Контракту, втрачають юридичну силу.
  1. Юридичні адреси. Банківські та відвантажувальні реквізити Сторін на момент укладення даного Контракту
    1. Покупець: місцезнаходження офісу:

Поштова адреса та індекс:_____

Телефон__________

Факс___________

Розрахунковий рахунок ________

Відвантажувальні реквізити із зазначенням кодів:

  1. Постачальник: місцезнаходження офісу:

Поштова адреса та індекс:_____

Телефон__________

Факс___________

Розрахунковий рахунок ________

Відвантажувальні реквізити із зазначенням кодів:

  1. Сторони зобов'язуються негайно повідомляти одна одну у разі зміни відомостей, вказаних у пункті 18 цього Контракту.

Повідомлення Покупця про зміну своїх відвантажувальних реквізитів приймається до виконання Постачальником для відвантаження товару, якщо таке повідомлення надійде до Постачальника не пізніше 20 днів до початку періоду постачання.

Повідомлення Постачальника про зміну своїх банківських реквізитів приймається до виконання Покупцем не пізніше 15 днів до початку терміну оплати.

  1. Додатки до даного Контракту
    1. Додаток № 1; специфікація. Додаток до цього Контракту є його невід'ємною частиною.

Покупець  Постачальник