Всього на сайті:

Дисертацій, Курсових: 2875

Підручників з права онлайн: 41

НПК кодексів України онлайн: 16

Статья 178. Перевод на более легкую работу беременных женщин и женщин, имеющих детей в возрасте до трех лет

Беременным женщинам в соответствии с медицинским заключением снижаются нормы выработки, нормы обслуживания или они переводятся на другую работу, более легкую и исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов, с сохранением среднего заработка по прежней работе.

До решения вопроса о предоставлении беременной женщине в соответствии с
 

 

 
медицинским заключением другой работы, более легкой и исключающей воздей­ствие неблагоприятных производственных факторов, она подлежит освобождению от работы с сохранением среднего заработка за все пропущенные вследствие этого рабочие дни за счет предприятия, учреждения, организации.

Женщины, имеющие детей в возрасте до трех лет, в случае невозможности вы­полнения предыдущей работы переводятся на другую работу с сохранением среднего заработка по прежней работе до достижения ребенком возраста трех лет.

Если заработок лиц, указанных в частях первой и третьей этой статьи, на более легкой работе выше, чем заработок, получаемый до перевода, им выплачивается фактический заработок.

  1.  Комментируемая статья предусматривает льготы для беременных женщин, ко­торые собственник обязан предоставить при наличии соответствующего медицинского заключения. Установлены такие виды льгот:

а) снижение норм выработки. Право на эту льготу женщина имеет со дня представле­ния медицинского заключения. Предоставление такой льготы влечет за собой не только снижение интенсивности нагрузки на женщин-работниц, но и применение повышен­ных расценок на выполняемые работы (при неизменной тарифной ставке определение сдельной расценки путем деления этой ставки на сниженную (уменьшенную) норму выработки увеличивает частное от деления, т. е. сдельную расценку). Перевыполнение беременной женщиной сниженных норм выработки не лишает ее права на получение сдельного приработка с учетом процента перевыполнения сниженных норм. В меди­цинском заключении необходимо отметить процент снижения норм выработки, в ко­тором женщина нуждается. Если собственник оплачивает в рассматриваемых случаях труд беременной женщины по обычным расценкам, женщина имеет право требовать оплаты труда по повышенным расценкам путем обращения в орган по рассмотрению трудовых споров в течение установленных сроков;

б) снижение норм обслуживания. Оно означает снижение требований к интенсив­ности труда женщины, что прямо на размер оплаты труда не влияет;

в) перевод на более легкую работу, исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов. Хотя из текста части первой ст. 178 КЗоТ и следует буквально, что работа, на которую переводится беременная женщина в соответствии с медицинским заключением, должна иметь два признака (одновременно быть легче и исключать воздействие неблагоприятных производственных факторов), наличие обо­их признаков не является обязательным. Если беременная женщина работает на лег­кой работе, связанной с воздействием неблагоприятных производственных факторов, то она может быть переведена на аналогичную работу, не связанную с воздействием таких факторов. Если же женщина работает на рабочем месте, где нет неблагопри­ятных производственных факторов, но в соответствии с медицинским заключением она нуждается в переводе на более легкую работу, то собственник обязан перевести ее на такую работу.

  1.  Если собственник своевременно не решает или не может решить вопрос о пере­воде женщины на более легкую работу, на работу, исключающую воздействие небла­гоприятных производственных факторов, беременная женщина до перевода на такую работу подлежит освобождению от работы с сохранением среднего заработка. Средняя заработная плата при этом рассчитывается исходя из заработка за два календарных месяца, предшествовавших тому месяцу, в котором женщина была первый день осво­бождена от работы по рассматриваемому основанию.
  2.  Женщина, имеющая ребенка в возрасте до трех лет, подлежит переводу на другую работу в случае невозможности выполнения прежней работы. Основанием для перево­да могут быть не только медицинское заключение, но и другие объективные данные, свидетельствующие о невозможности выполнения прежней работы.
  3. За время перевода за женщинами, беременными и имеющими детей в возрасте до трех лет, сохраняется средняя заработная плата по прежней работе. Если в результа­те перевода заработная плата женщины растет, она имеет право на получение такого более высокого заработка.