Авторское право России и США - дипломная работа

Сторінки матеріалу:

Размещено на http:/mego.info

Авторское право России и США

Введение

Авторское право представляет собой совокупность норм, направленных на защиту имущественных и личных неимущественных интересов автора произведения. Оно является одним из способов обеспечить экономическую целесообразность творчества автора и таким образом стимулировать его к дальнейшей работе по созданию культурных благ, которая востребована обществом в целом. Однако защита авторских интересов не должна осуществляться способами, которые необоснованно ограничивают доступ к произведению иных лиц, поскольку само общество имеет потребность в получении культурных благ. Нахождение баланса между правом автора на произведение с одной стороны и желанием общества пользоваться им с другой является одной из ключевых проблем авторского права. Именно сложность этой проблемы и обуславливает различия в авторском праве разных стран мира. Интересным представляется рассмотреть эти различия на примере России и США как ярких представителей двух основных правовых систем мира - романо-германской и англосаксонской.

Институт авторского права возник относительно недавно, в позднем Средневековье, что обусловлено отсутствием экономической необходимости в данном институте в предшествующее время. Раньше высокая стоимость самой книги как материального носителя произведения вполне окупала затраты автора по его созданию. Баланс изменился после изобретения в XV веке книгопечатания, которое позволило значительно уменьшить стоимость одной книги. Возникла острая потребность в ограничении изготовления и распространения несанкционированных экземпляров произведения, что и привело к созданию авторского права. Позже изобретение телеграфа позволило быстро передавать произведение из одной страны в другую, что обусловило интернационализацию авторского права. Были приняты Бернская конвенция об охране литературных и художественных произведений 1886 года и Всемирная конвенция об авторском праве 1952 года, основными целями которых была защита авторского права на международном уровне и, следовательно, некоторая унификация его норм. Однако к моменту присоединения к ним и в России, и в США успели сложиться развитые и вполне самостоятельные системы защиты авторского права, которые по-разному решали многие ключевые вопросы в данной области.

В России авторское право оформилось в XIX веке, но его развитие было приостановлено в советский период, что связано с активным продвижением идей об обобществлении произведений. В настоящее время авторское право активно развивается в русле романо-германской доктрины, предусматривающей широкий перечень личных неимущественных прав автора и единое исключительное имущественное авторское право на произведение, которое одновременно принадлежит одному физическому или юридическому лицу. При этом перечень способов использования произведения является открытым. Доступ же всех остальных лиц к произведению осуществляется на основании лицензионного договора, за исключением крайне ограниченных способов свободного использования, предусмотренных законом.

Иная ситуация сложилась в США. Американское авторские право исторически развивалось исходя из охраны в первую очередь имущественных интересов автора, что обусловило его предельную конкретность по сравнению с континентальным. Поэтому личные неимущественные права автора там традиционно не признавались, а перечень правомочий обладателя исключительного права там закрытый. Однако в праве США получила очень широкое развитие доктрина добросовестного использования произведения, предусматривающая достаточно широкие права по доступу к нему третьих лиц.

Объекты авторских прав являются ценным активом в предпринимательской деятельности. Оборот авторских прав зачастую носит трансграничный характер, особенно в связи с развитием сети «Интернет», поэтому важным представляется изучение как международных норм в данной области, так и национальных норм России и США - одного из крупнейших «экспортеров» авторских прав. Сравнительный анализ позволит выявить существующие проблемы в этой сфере и перспективные способы их решения.

Глава 1. Сравнительный анализ структуры личных неимущественных авторских прав в России и США

исключительный авторский трансграничный законодательство

§1. Бернская конвенция об охране литературных и художественных произведений 1886 года и Всемирная конвенция об авторском праве

1952 года как основополагающие международные документы в области авторского права Бернская и Всемирная конвенции являются результатом работы по выработке определенного ряда общих для всех государств норм в области авторского права. Они, с одной стороны, должны были адекватно отражать уровень развития авторского права на момент их принятия, а с другой - задать мировые стандарты в этой области, на которые могли бы равняться те страны, в который авторское право было недостаточно развито. Кроме того, именно Бернская конвенция впервые закрепила за автором ряд неимущественных прав. И Россия, и США на данный момент являются участниками обеих конвенций, и их влияние можно проследить в текущем законодательстве обеих стран, особенно в области неимущественных прав. Поэтому важным представляется подробнее проанализировать нормы этих конвенций и выявить те положения, которые в настоящий момент являются ключевыми в области авторского права. Бернская конвенция является первым универсальным международным документом в области авторского права. Благодаря ряду пересмотров она и по сей день сохраняет свою актуальность. В основе Конвенции лежат три принципа - принцип национального режима, принцип автоматической охраны и принцип минимальных стандартов.

Согласно принципу национального режима, государства-участники обязывались предоставлять произведениям из других стран такой же уровень охраны авторских прав, какой предусмотрен для произведений граждан этого государства. Принцип автоматической охраны означает, что произведение охраняется вне зависимости от соблюдения формальностей, таких, как условия регистрации и т. д.

Суть принципа минимальных стандартов заключается в том, что изложенные в ней права являются необходимым минимумом, который обязуются обеспечивать государства, желающие стать ее участниками. Таким образом, уровень охраны авторских прав в каждом отдельном государстве может быть выше предусмотренного Конвенцией, но никак не ниже. Эти принципы четко отражают обстоятельства, побудившие государства к принятию Конвенции.

Изначально объектами авторского права по Бернской конвенции относились в первую очередь литературные произведения, в данный момент в статье 2 они обозначатся как «литературные и художественные произведения». За этим термином скрываются письменные, хореографические, музыкальные, кинематографические, фотографические произведения, рисунки, иллюстрации и т.д., изначально добавляемые в текст конвенции в процессе ее пересмотров по мере изобретения новых форм культуры. Важным этапом стало добавление устных произведений, таких как лекции, проповеди и т.д. На данный момент перечень литературных и художественных произведений является открытым, что позволяет странам-участникам расширять его в своем национальном законодательстве. Это положение направлено на то, чтобы максимально широко охватить сферу результатов интеллектуальной деятельности, охраняемых авторским правом, обозначив ее как идеи, выраженные в любой форме.

Важнейшим нововведением Бернской конвенции, добавленным в нее по итогам Римской конференции 1928 года, является признание за автором, помимо имущественных прав на произведение, также ряда личных неимущественных, или моральных, прав. Они закреплены в статье 6bis. К ним относятся право на признание авторства на произведение и право противодействовать всякому извращению, искажению или иному изменению этого произведения, а также любому другому посягательству на произведение, способному нанести ущерб чести или репутации автора. Подчеркивается, что эти права сохраняют силу даже в случае уступки автором имущественных прав, что характеризует их как неотчуждаемые. Срок их действия должен быть, по крайней мере, не короче, чем срок действия имущественных прав на произведение. Эти права являются важнейшей гарантией имущественных прав автора, так как они позволяют связать автора с конкретным произведением и сохранить идентичность произведения. Право на признание авторства на практике означает возможность помещать свое имя или псевдоним на обложку произведения, а также запрет помещать туда имя лица, которое это произведение не создавало. Право на защиту от посягательств на произведение подразумевает именно защиту от такого изменения, которое может нанести вред репутации автора. Любые другие изменения произведения регулируются правом на переработку, которое относится к имущественным правам. Эти основополагающие положения развивались разными путями в странах континентальной и англосаксонской системы. В континентальной системе этот список существенно расширяется за счет права на обнародование, права на отзыв произведения, а также часто предусматривается бессрочная охрана моральных прав. Такой подход связан с идеей о том, что произведение является отражением личности его создателя. В англосаксонской же правовой системе права автора рассматриваются в первую очередь как имущественные, поэтому этот перечень редко расширяется. Таким образом, положения Бернской конвенции в этой области были по-разному восприняты государствами- участниками, тем не менее, оставаясь стандартами, объединяющими разные правовые системы.

Конкретные способы защиты авторских прав отнесены к вопросам, разрешаемым в национальном законодательстве. Россия стала участницей Бернской конвенции в 1995 году, после принятого в 1994 году Правительством РФ постановления. При вступлении была сделана оговорка о том, что положения конвенции не распространяются на те произведения, которые на момент вступления ее в силу для России уже перешли на ее территории в общественное достояние (в том числе и те, охрана которых на территории РФ никогда не предусматривалась)1. Таким образом, по сути, отменялось положение об обратной силе Бернской конвенции, которое является одной из ее главных отличительных особенностей. Эта оговорка вызвала жаркие споры среди российских правоведов. Ряд исследователей, например, Л. И. Подшибихин, указывали на неправомерность подобных оговорок и проблемы во взаимодействии с другими государствами-участниками, которые это может повлечь2, в то время как другие, например, Е.В. Ананьева, указывали на то, что руководствоваться следует постановлением Правительства РФ, содержащим оговорку3. В 2004 году были приняты изменения в ФЗ «Об авторском праве и смежных правах», касающиеся вопросов ретроактивной охраны авторских прав, в которых было убрано положение о произведениях, охрана которых на территории РФ никогда не предусматривалась. В 2006 году это положение в таком же виде было включено в часть 4 Гражданского кодекса РФ4. В 2012 году Правительство отозвало свою оговорку, сделанную в 1994 году, как несоответствующую законодательству. Положения конвенции оказали больше влияние на российское законодательство в области авторского права, в частности, в части обозначения элементов исключительного права на произведение.